The expression to be a bore had been used in print in the sense of "to be tiresome or dull" since 1768 at the latest.[4] The expression "boredom" means "state of being bored," 1852, from bore (v.1) + -dom. It also has been employed in a sense "bores as a class" (1883) and "practice of being a bore" (1864, a sense properly belonging to boreism, 1833).[5] The word "bore" as a noun meaning a "thing which causes ennui or annoyance" is attested to since 1778; "of persons by 1812". The noun "bore" comes from the verb "bore", which had the meaning "[to] be tiresome or dull" first attested [in] 1768, a vogue word c. 1780–81 according to Grose (1785); possibly a figurative extension of "to move forward slowly and persistently, as a [hole-] boring tool does."[6]

The superfluous man (Russian: лишний человек, lishniy chelovek) is an 1840s and 1850s Russian literary concept derived from the Byronic hero.[42] It refers to an individual, perhaps talented and capable, who does not fit into social norms. In most cases, this person is born into wealth and privilege. Typical characteristics are disregard for social values, cynicism, and existential boredom; typical behaviors are gambling, drinking, smoking, sexual intrigues, and duels. He is often unempathetic and carelessly distresses others with his actions.
Thomas Goetz, the lead researcher of the work and a professor at the University of Konstanz in Germany, says the multiple types of boredom can be loosely characterized along two dimensions. First, whether it is associated with a positive (score of 1) or negative (score of 5) emotion, and second, by degree of arousal, from calm (score of 1) to fidgety (score of 5).

“Alcohol makes other people less tedious, and food less bland, and can help provide what the Greeks called entheos, or the slight buzz of inspiration when reading or writing. The only worthwhile miracle in the New Testament—the transmutation of water into wine during the wedding at Cana—is a tribute to the persistence of Hellenism in an otherwise austere Judaea. The same applies to the seder at Passover, which is obviously modeled on the Platonic symposium: questions are asked (especially of the young) while wine is circulated. No better form of sodality has ever been devised: at Oxford one was positively expected to take wine during tutorials. The tongue must be untied. It's not a coincidence that Omar Khayyam, rebuking and ridiculing the stone-faced Iranian mullahs of his time, pointed to the value of the grape as a mockery of their joyless and sterile regime. Visiting today's Iran, I was delighted to find that citizens made a point of defying the clerical ban on booze, keeping it in their homes for visitors even if they didn't particularly take to it themselves, and bootlegging it with great brio and ingenuity. These small revolutions affirm the human.”


The expression to be a bore had been used in print in the sense of "to be tiresome or dull" since 1768 at the latest.[4] The expression "boredom" means "state of being bored," 1852, from bore (v.1) + -dom. It also has been employed in a sense "bores as a class" (1883) and "practice of being a bore" (1864, a sense properly belonging to boreism, 1833).[5] The word "bore" as a noun meaning a "thing which causes ennui or annoyance" is attested to since 1778; "of persons by 1812". The noun "bore" comes from the verb "bore", which had the meaning "[to] be tiresome or dull" first attested [in] 1768, a vogue word c. 1780–81 according to Grose (1785); possibly a figurative extension of "to move forward slowly and persistently, as a [hole-] boring tool does."[6]
The bored antihero became prominent in early 20th century existentialist works such as Franz Kafka's The Metamorphosis (1915),[43] Jean-Paul Sartre's La Nausée (1938) (French for 'Nausea'),[44] and Albert Camus' L'Étranger (1942) (French for 'The Stranger').[45] The protagonist in these works is an indecisive central character who drifts through his life and is marked by ennui, angst, and alienation.[46]

Boredom also has its benefits. It is important to see boredom as a “call to action” (Svendsen, 1999). Nietzsche suggested that men of rare sensibility value boredom as an impetus to achievement. Boredom can be a catalyst for action. It can provide an opportunity for thought and reflection. It can also be a sign that a task is a waste of time—and thus not worth continuing.
One more key element of boredom is control. Boredom often occurs when you have little control over your situation. Waiting rooms, lectures, and airline gates are all places where you have little control over your situation. Normally, we react to unpleasant situations by changing the situation. If you don’t like a book you are reading, for example, you close it and do something else. Boredom happens when you are unable to change the situation.  
Without stimulus or focus, the individual is confronted with nothingness, the meaninglessness of existence, and experiences existential anxiety. Heidegger states this idea as follows: "Profound boredom, drifting here and there in the abysses of our existence like a muffling fog, removes all things and men and oneself along with it into a remarkable indifference. This boredom reveals being as a whole."[27] Schopenhauer used the existence of boredom in an attempt to prove the vanity of human existence, stating, "...for if life, in the desire for which our essence and existence consists, possessed in itself a positive value and real content, there would be no such thing as boredom: mere existence would fulfil and satisfy us."[28]
The French loanword ennui comes from the very same Late Latin word that gave us annoy — inodiare ("to make loathsome"). We borrowed ennui several centuries after absorbing annoy into the language. Ennui deals more with boredom than irritation - and a somewhat specific sort of boredom at that. It generally refers to the feeling of jadedness that can result from living a life of too much ease. The poet Charles Lloyd described it well in his 1823 Stanzas to Ennui when he referred to that world-weary sensation as a "soul-destroying fiend" which visits with its "pale unrest / The chambers of the human breast / Where too much happiness hath fixed its home."
×